2009/3/31

<表演公告> 4月4日 佛朗明哥草地鼓舞之夜 特邀佛朗明哥藝術家賀連華 + 特別來賓BETA&TablaWaka



日期:4 April (Saturday)   時間:6:30PM  贊助入場費:400元

演出團體:Genio Dance Group.
Special Guest :Beta,TablaWaka.
Wow Beat Percussion Group



提醒您:

報名截止日為4月1日

響應環保˙愛地球~請您自備環保餐具


反應熱烈!請您務必於4月1日前訂位哦!

搶票去

●贊助入場費:400元/人
●演出地點:《大地樂器館》-竹圍工作室園區內
●演出日期:2009年4月4日(週六)
●活動時間:晚上6:30
●交通資訊:捷運竹圍站2號出口迴轉沿自行車道直走800公尺/
台北縣淡水鎮中正東路二段88巷39號)

"Encounter with Flamenco"

Artist:
Genio Dance Group
Special Guest :Beta,TablaWaka
Wow Beat Percussion Group

Date:4 April 2009 (Sat)

Time:
18:30 Dinner;
19:30-20:30 Performance;
20:30 Dance & Drum Circle

Admission:$400/ per person (Dinner included)

Venue:My Land Music Room
(How to come:MRT Dan Shui Line-Zhu Wei Station Exit No.2, U Turn walk straight along the bicyle lane,
pass 2 bicycle rental shops, our place is about 500M ahead)

Information:
A Flamenco night with freestyle dance and drum circle. Featuring Genio Dance Group lead by Lian Ho, Wow Beat Percussion Group and individual Flamenco dance artist,Beta. You also will get a taste of Spanish cooking. Come and enjoy the Spanish Experience!

Please make your reservation before 1 April 2009

Please bring your own cutlery


●大地套票:【大地樂器館】音樂會,任選4場1000元
●買2送1限量套票700元=
購買【身‧聲2009小劇場藝術節】兩場,送【身聲大地樂器館】音樂會一場
●淡水居民優惠9折
●身聲之友8折/身聲贊助會員免費
● 團購5張以上8折 / 30張以上更多優惠,請洽身聲 (以上優惠恕不適用於套票)

Discount Info
1.Buy any 4 music concerts tickets only $1000
2.Buy 2 of the Sun Son Music-Physical Theatre tickets get 1 free music concert ticket
3.Dan Shui Resident get 10% discount
4.Sun Son Friend Card Member get 20% discount
5.Sun Son Sponsorship member will get 2 complimentary tickets
6.Group ticket--5 tickets or more get 20% discount


請洽:大地樂器館 02-2809-5885 或
回傳訂位單至bst1106@ms37.hinet.net

For Reservation please contact 02-28095885
Email:bst1106@ms37.hinet.net


More info:
http://www.sunsontheatre.com/musicroom/200902/Schedule.html

2009/3/29

Waka在台湾 ①



直到2004年為止,我一直在日本南端的沖繩(琉球),進行著音樂活動。

當時,我住在距離沖繩本島西南方,約400公里處的石垣島。

雖然非常喜歡島上悠閒的生活,但事實上單純以音樂為出發點來看,小眾音樂市場的離島生活,實在是非常辛苦。

同一時間,我每年會在大阪、京都、奈良、廣島、九州等日本本土,舉行巡迴表演,演出活動也拓展到印度。

然而考慮到日本、印度之間的移動時間及費用,不由得必須重新定位活動據點……長久處於這樣的情況之中。

曾在東京與大阪之間抉擇,但攤開地圖後,卻發現鄰近台灣的台北市,在距離上遠比從石垣島到沖繩來的近了許多。

非常喜歡把自己放到新環境的我,因此決定
「就去台北市看看吧」 。


(繼續・・・)


2009/3/27

3月16日 世界爵士樂団 Free Breathing Ensemble at Sappho



世界爵士樂団:世界軌跡(FBE)

Bass:Martijn

Tabla:Waka

Violin:Janelle



Sappho:
http://www.sappho102.biz/

2009/3/24

3月21日 【亞洲音樂‧心靈之旅】~Chartal融合樂團 臺北行天宮附設玄空圖書館






音樂會 【亞洲音樂‧心靈之旅】~Chartal融合樂團

日 期 2009年3月21日   

時 間 19:00~21:00 

地 點 敦化本館四樓禮堂(3月14日起開放索票) 

演出者
金光亮平/西塔琴
若池敏弘/塔布拉鼓
蕭世明/吉他
Damian/Kaval

演出曲目 

1. 新世界交響曲樂章:念故鄉
2. 經典流行組曲
3. 印度音樂raga曲式
4. 印度音樂raga曲式
5. G小調融合樂
--------- 中場休息 ---------
6. D大調融合樂
7. 新疆維吾爾族小曲
8. D小調融合樂
9. Bb大調融合樂 

內 容 Chartal 樂團是由四位來自遠東島嶼國家,熱愛世界音樂與融合樂演奏的日籍與台灣音樂家組合而成,其關鍵在於合作的樂手對彼此所詮釋的音樂文化背景有相當程度的理解,此種新興融合樂所激盪出的音樂創作,是得到廣大聽眾支持與迴響的主要原因。
今晚的內容包含印度古典音樂Raga、新疆維吾爾族古典木卡姆與民間音樂,其詮釋風格以印度、中亞、台灣及日本傳統歌謠曲目為骨幹,而即興演奏則為音樂表現的主體。此外,亦加入耳熟能詳的世界名曲、古典與流行樂曲,帶給您的將是驚艷吧! 

行天宮五大志業網:
http://www.ht.org.tw/

2009/3/23

台灣大學 露台音樂會 印度舞蹈音樂(塔拉那現場藝術)






3月20日的台灣大學露台音樂會。這是我們連續第三年,應台大音樂研究所陳人彥教授邀請,在春天前往台灣大學舉行舞蹈音樂會, 演出的地方在人文氣息濃厚的台大文學院大廳。今天的表演內容,以印度古典卡薩克Kathak的舞蹈與音樂為主軸。

[西瓦印度舞團]團長RickyQ,團員BBQ、BalaQ,與兩位音樂家TablaWaka、 SitarYo,所組成的[塔拉那現場藝術],用印度的古典編制演出。


「在印度古典音樂中,所使用的打擊樂器,其樂音全部都可以用嘴巴去表現,被稱之為Bol。
舞者先唸Bol再以剛才的Bol的內容跳出舞步,這是古典卡薩克Kathak的表現方式。不過,Bol的唸法對台灣觀眾來說可能像「天語」一般,所以,RickyQ老師特別翻譯部份,在其中一段表演,以中印語並行的方式表現。


卡薩克Kathak表演中,有節奏樂器,有旋律樂器,有舞蹈,有人聲。可想而知,「Kathak」不是以「一種印度古典舞」的說法可以概括,在演出中,每一個位置都有獨特的發揮空間,有嚴謹的表現型式,也有現場即興和互動 –表演型式與傳統對話, 樂器與心靈對話, 舞者與大地對話, 不同位置的表演人員彼此對話, 也在不同的演出場合用不同的方式與觀眾對話。



國立台灣大學:
http://www.ntu.edu.tw/


2009/3/17

印度音樂和印度哲學/宗教  3 Bhakti






在把音樂視為神聖事物的印度裡,常可聽到「演奏者的工作即是在琢磨神的座椅」這樣的說法。

透過經年累月,專注且勤奮地反覆練習,所獲得的技術,就是在琢磨椅子。

經由持續的琢磨,椅子坐起來的舒適度提升後,說不定哪天神便會不經意的坐下。

據說那個時候,演奏者什麼也不用做,只需要做為神的媒介,向這個世界傳遞祂的訊息。

那一刻,已經超越了「自己」用「自己」的技巧,去演奏「自己」的音樂這個境界,而單純剩下音樂本身。

在印度,Bhakti這個字的意思是,持續維持著「跳脫自己,達到無我境界」這條道路的存在。

而在今天,這樣的傳統觀念依舊生生不息。

3/17 旋律的風向 Rick&Waka 低音大提琴+印度塔布拉鼓 即興演奏 臺灣大學藝文中心




旋律的風向

杜鵑星座沒有神話,它的神話將來自你我的故事,杜鵑星座卜卦未來旋律的風向,是過去也是未來, 是因也是果, 是禍也是福, 是生也是死, 花謝花開, 冬去春來─聲生不息

──林少英


<春天的即興>

臺灣大學藝文中心 鹿鳴廣場

Rick (double bass) +Waka北印度手鼓(tabla)


臺灣大學藝文中心:
http://homepage.ntu.edu.tw/~ntuartpro/deer.htm

2009/3/15

印度音樂和印度哲學/宗教  2 Paramahansa Yogananda 說了





"In India, music as well as painting and the drama is considered a divine art. Brahma, Vishnu, and Shiva—the Eternal Trinity—were the first musicians. The Divine Dancer Shiva is scripturally represented as having worked out the infinite modes of rhythm in His cosmic dance of universal creation, preservation, and dissolution, while Brahma accentuated the time-beat with the clanging cymbals, and Vishnu sounded the holy mridanga or drum. Krishna, an incarnation of Vishnu, is always shown in Hindu art with a flute, on which he plays the enrapturing song that recalls to their true home the human souls wandering in maya-delusion. Saraswati, goddess of wisdom, is symbolized as performing on the vina, mother of all stringed instruments. The Sama Veda of India contains the world's earliest writings on musical science.

The foundation stone of Hindu music is the ragas or fixed melodic scales. The six basic ragas branch out into 126 derivative raginis (wives) and putras (sons). Each raga has a minimum of five notes: a leading note (vadi or king), a secondary note (samavadi or prime minister), helping notes (anuvadi, attendants), and a dissonant note (vivadi, the enemy).

Each one of the six basic ragas has a natural correspondence with a certain hour of the day, season of the year, and a presiding deity who bestows a particular potency. Thus, (1) the Hindole Raga is heard only at dawn in the spring, to evoke the mood of universal love; (2) Deepaka Raga is played during the evening in summer, to arouse compassion; (3) Megha Raga is a melody for midday in the rainy season, to summon courage; (4) Bhairava Raga is played in the mornings of August, September, October, to achieve tranquillity; (5) Sri Raga is reserved for autumn twilights, to attain pure love; (6) Malkounsa Raga is heard at midnights in winter, for valor.

The ancient rishis discovered these laws of sound alliance between nature and man. Because nature is an objectification of Aum, the Primal Sound or Vibratory Word, man can obtain control over all natural manifestations through the use of certain mantras or chants. 7 Historical documents tell of the remarkable powers possessed by Miyan Tan Sen, sixteenth century court musician for Akbar the Great. Commanded by the Emperor to sing a night raga while the sun was overhead, Tan Sen intoned a mantra which instantly caused the whole palace precincts to become enveloped in darkness.

Indian music divides the octave into 22 srutis or demi-semitones. These microtonal intervals permit fine shades of musical expression unattainable by the Western chromatic scale of 12 semitones. Each one of the seven basic notes of the octave is associated in Hindu mythology with a color, and the natural cry of a bird or beast— Do with green, and the peacock; Re with red, and the skylark; Mi with golden, and the goat; Fa with yellowish white, and the heron; Sol with black, and the nightingale; La with yellow, and the horse; Si with a combination of all colors, and the elephant.

Three scales—major, harmonic minor, melodic minor—are the only ones which Occidental music employs, but Indian music outlines 72 thatas or scales. The musician has a creative scope for endless improvisation around the fixed traditional melody or raga; he concentrates on the sentiment or definitive mood of the structural theme and then embroiders it to the limits of his own originality. The Hindu musician does not read set notes; he clothes anew at each playing the bare skeleton of the raga, often confining himself to a single melodic sequence, stressing by repetition all its subtle microtonal and rhythmic variations. Bach, among Western composers, had an understanding of the charm and power of repetitious sound slightly differentiated in a hundred complex ways.

Ancient Sanskrit literature describes 120 talas or time-measures (*Ustad Zakir Hussain has mentioned there are 365 Talas). The traditional founder of Hindu music, Bharata, is said to have isolated 32 kinds of tala in the song of a lark. The origin of tala or rhythm is rooted in human movements—the double time of walking, and the triple time of respiration in sleep, when inhalation is twice the length of exhalation. India has always recognized the human voice as the most perfect instrument of sound. Hindu music therefore largely confines itself to the voice range of three octaves. For the same reason, melody (relation of successive notes) is stressed, rather than harmony (relation of simultaneous notes).

The deeper aim of the early rishi-musicians was to blend the singer with the Cosmic Song which can be heard through awakening of man's occult spinal centers. Indian music is a subjective, spiritual, and individualistic art, aiming not at symphonic brilliance but at personal harmony with the Oversoul. The Sanskrit word for musician is bhagavathar, "he who sings the praises of God." The sankirtans or musical gatherings are an effective form of yoga or spiritual discipline, necessitating deep concentration, intense absorption in the seed thought and sound. Because man himself is an expression of the Creative Word, sound has the most potent and immediate effect on him, offering a way to remembrance of his divine origin. "



From Autobiography of a Yogi by Paramahansa Yogananda

http://www.crystalclarity.com/yogananda/




2009/3/13

3月28日 身聲大地樂器館 (Waka&Yo印度傳統音樂) +(特別來賓:Lio)=Sukhena




Sukhena之夜-當印度音樂遇上法國香頌
特邀法國鋼琴與手風琴樂手Lionel Pinard

在印度現在是春天,Raga Bahar是在春天演奏的曲子。在春雷敲響的夜晚,落英繽紛,以浪漫的情懷讚頌春天的來臨,生機盎然的動人景色。除了印度傳統音樂之外,當晚的特別來賓 Lio,將帶來嶄新的音樂曲風-法式香頌。當印度音樂遇上法國香頌,陽光般燦爛的旋律,豐富的異國曲風,像小女孩跳著優雅的舞步,神遊於塞納河左岸與恆河.....

Date:14 March 2009 (Sat)

Time:19:30

Admission:$300/ per person

Venue:Dadi Music Room
(How to come:MRT Dan Shui Line-Zhu Wei Station Exit No.2, U Turn walk straight along the bicyle lane, you will pass 2 bicycle rental shops, our place is about 500M ahead)

Ensemble:Aashti Ensemble

Information:Come and experience the beautiful and mysterious music culture of middle east.

For Reservation please contact 02-28095885


大地樂器館( 25173台北縣淡水鎮中正東路二段88巷39號) 
電話:02-28095885  傳真:02-28092030 
電子郵件:bst1106@ms37.hinet.net

身聲創藝團隊:
http://www.sunsontheatre.com/

2009年碧潭音樂節 3月28日 新絲路上的音樂旅人:香塔樂團 ShantaaL  亞洲音樂/心靈音樂





臺北縣政府文化局首度於97年10/11、10/12日在甫整修完善的碧潭東岸高灘地舉辦「2008碧潭音樂季」活動,收到民眾熱烈迴響,為延續並擴大藝術效應,文化局於98年度續推出一系列含括原住民、客家、新移民等主題音樂會,由四方報(越南文、泰文)、INTAI守望月刊(印尼文)、The Migrants月刊(菲律賓文)等台灣新移民圈中著名的東南亞語文刊物主編,出面邀請各族群中優秀的音樂人及新移民共同參與這場音樂饗宴。

「2009 年碧潭音樂節」的演出團隊包括來自花蓮水璉邦乍部落的檳榔兄弟、美濃山下的林生祥與大竹研、定居新店的創作歌者羅思容與孤毛頭樂團(客家新民謠)、巴西瓦里樂團(阿美+西班牙+南非)、Gilra Gilrau 鼻笛演奏 (魯凱)、文烽與葉爾波利(新疆冬不拉與非洲鼓的跨界域對話)、葉爾波利樂隊(哈薩克流浪樂人在城市邊界的民謠搖滾)、越南、泰國、印尼、菲律賓、香塔樂團ShantaaL (台灣/日本/印度)、以及樂音中充滿藍調鄉愁的「David Chen與泥灘地浪人」等團隊,接續在碧潭演出,活動皆為免費,1/10起,跨世紀的音樂饗宴即將上演。

縣政府表示,碧潭的先天美景,輔以整建後的多元樣貌,結合自行車道、陽光運動區;地景雕塑公園、河岸休憩區;原住民文化藝術區、樂活生機花園與碧潭西岸活力市集等五大主題空間規劃,配合優質的音樂藝術饗宴,期望提供北縣縣民及新住民們樂活優質的居住品質,期待您的蒞臨,共享樂音和自然交錯的美感,
詳情請洽專屬網站:
www.2009bmf.com.tw



演出時間 : 03月28日 (六) 15:00-17:00

ShantaaL 香塔樂團的產生,是由三位來自遠東島嶼國家,熱愛世界與融合樂演奏的「音樂旅人」組合而成。已經與塔布拉鼓為伍二十餘年,擁有精湛鼓藝的Waka,和人如其樂,魅力獨具的西塔琴王子Yo,從日本、加爾各答、到台灣,遇上了從波士頓、烏魯木齊,又回到台灣的弦樂好手Janelle,擦撞出了真正屬於絲路、屬於世界的音樂火花。他們的演出,以印度音樂的文化肌里為主軸,將來自新疆維吾爾族的薩塔琴、小提琴所詮釋的中亞風格融入整體的音樂創作中,再加上二胡的中國味和沖繩島熱情洋溢的旋律,為國內、甚至世界上前所未見的音樂組合。

ShantaaL 的音樂內容包含北印度古典音樂Raga、Tala、新疆維吾爾族古典木卡姆(Muqam)與民間音樂,其風格饒富印度與中亞色彩,音樂呈現以傳統曲目為骨幹,而即興演奏則為音樂表現的主體。除此之外,日本與台灣民謠、原住民音樂與世界名曲,都成為ShantaaL編曲靈感的來源 。

ShantaaL期望能結合國內外更多的世界音樂工作者ㄧ起投入,將具有世界各民族文化背景的世界音樂,介紹給國內聽眾,期使國人能透過與異文化音樂的接觸,進而培養積極、健全的世界觀,成為展望未來、與新世紀接軌的世界公民。

2009/3/12

印度音樂和印度哲學/宗教 1 Veda





根植於印度文化最深處,同時又能窺見恆河文化其原頭的代表,就屬 Veda。
Veda的基礎教義
「聲音是神,宇宙是音樂。」

奠基在此教義之上,Veda 稱頌極具音樂性質的事物;因此,在印度文化裡,舉凡與音樂相關的,也會觸碰到神聖的層面。
為此,音樂領域的工作者,或是僧侶、婆羅門階級的優秀音樂家,被視為聖人一般,受到敬重。

即使放大到世界裡,音樂在成為音樂的最初階段,也與祭祀儀式相關。在印度,這種祭祀的音樂,即是 Veda 的朗誦;而他國文化下的音樂,由祭祀音樂出發,再轉變為藝能或是藝術層面的音樂。
然而,印度音樂的獨立性,可說是立基於祭祀的音樂,非常重視歷史連貫,即便到今日,依舊占有非常大的比例。

Vead在發展的順序上,始於稱頌神祇的 Rig Veda ,轉變成 Rig Veda 的音樂版 Sama Veda ,接著是促進祭祀而寫的 Yajur Veda ,以及集結面對災厄所使用之咒文的 Atharva Veda ,上述四種。在 Rig Veda 時期,只有特定的基音,以及高、低音三種而已;但是到了 Rig Veda 的音樂版 Sama Veda 時,則將八度音程切分為七音。
當然,負責朗誦的人,為婆羅門的祭司。
起初,對於誦讀此 Veda 時,依舊維持其單純形態;後來,為了達到對美感發展的追求,建立起了印度古典音樂的基本架構。

3月11日 印度歐洲融合音樂 Sukhena Ensemble--Waka (塔布拉鼓) x Yo(西塔琴) x Lio (手風琴) @ Sappho





Sappho:
http://www.sappho102.biz/

3月8日 亞洲音樂‧心靈之旅 ShantaaL 沖縄tour③ Arte A Hall



Arte:
http://arte.ti-da.net/c118749.html

3月6日 亞洲音樂‧心靈之旅 ShantaaL 沖縄tour① Scotto LaFaro







Scotto LaFaro:
http://ameblo.jp/tommy-tdo/

2009/3/4

2月28日 國立歴史博物館 傳統音樂與現代音樂絲路的對話-FBE世界軌跡樂




● FBE 世界軌跡

低音大提琴/手風琴:馬丁(Martijn Vanbuel)
塔布拉鼓:若池敏弘(Toshihiro Wakaike)
鋼琴:彭郁雯
小提琴:張宜蓁
Vocal - Tammy Tang
Drums - Pietro Valente

2009/3/2

3/6.7.8 日本 沖縄 tour with ShantaaL




2007年夏。

アジアの島国より3人の音楽放浪者が台北で出会い、音楽的DNAの融合を偶然生み出すことになった。

シャンタールの誕生である。

シャンタールの即興的なスタイルは、インドと中央アジアの音楽を融合させ、我々の祖先が渡ったシルクロードを思い起こさせるような、枠を超えたユニークな音を生み出した。

それは、人を魅了し、想像を掻き立てるような詩と映像、鮮烈な色彩と共に、そのメロディーも壮大に作りこまれている。

シャンタールはまた、世界的にも広く知られているメロディー、アボリジニーや台湾、そして、日本の民族音楽、現代のポップ音楽などの様式も融合させている。

偉大なる伝説のシルクロードに沿って、未来への旅を奏でるシャンタールの世界へどうぞご参加下さい!


3/6 Scott Lafaro 
開演 PM8時30分
チケット:限定40枚、前売り券2,000円(当日券2,500円)1ドリンク付き
お問い合わせ:098-975-6805(店長ユタカ)
http://www.spla.jp/scottlafaro/

3/7 COTONOHA artspace+cafe
開演 PM8時半
チャージ2,000円
宜野湾市赤道1-5-7
℡098-893-7299
http://cotonoha.ti-da.net/

3/8 Arte 崎山 アルテ崎山ウォーバホール
会場 PM7:00~ 開演 PM7:30~
チャージ 2,000円(1ドリンク付)
お問い合わせ 098-884ー7514(アルテプラン)
http://arte.ti-da.net/e2384142.html

國立歷史博物館-印度古典舞卡薩克Kathak表演(Tarana) 照片









Ψ 節目說明
千年的歷史的卡薩克Kathak藝術,是一種融合了音樂 舞蹈說唱的綜合表演.有神妙儼然的一面,也有曼妙風情的一面.從印度蒙兀兒宮庭傳承而下,有古典對神而舞的傳統,但也有風月場所中風流吟唱的一脈分流,近年經藝術家重新整理,重新發揚光大,特別在寶萊塢電影中的面貌最廣為世人所知.也許你著迷於[寶萊塢生死戀]或許多寶萊塢電影中的歌舞,原型都來自於北印度的古典卡薩克.


這是台灣難得一見的北印度傳統舞蹈與音樂的演出,以印度傳統卡薩克Kathak的傳統編制演出.本場演出,是配合推廣 [絲路傳奇—新疆文物大展] 的系列節目,由主辦單位國立歷史博物館、中國時報邀請演出,


Ψ [塔拉那現場藝術]
三位異國夢想的實踐者,組成了以印度樂舞為主軸的表演團體.演奏印度塔布拉鼓Tabla二十多年的TablaWaka,修習西塔琴Sitar,魅力獨具的SitarYo,懷抱舞蹈夢想前往印度習舞的Ricky Q,兩個日本人,一個台灣人,在古國印度的文化中互相交會,從印度宮廷藝術卡薩克(Kathak)出發,探索南亞音樂與舞蹈的可能性,全面性的發聲!



Ψ [塔拉那現場藝術] 成員
˙TablaWaka / 印度塔不拉鼓
˙SitarYO / 印度西塔琴
˙Ricky Q / 印度古典舞卡薩克KATHAK舞者/Shiva西瓦印度舞團團長
˙BBQ / 印度古典舞卡薩克KATHAK舞者/Shiva西瓦印度舞團團員
˙BalaQ / 印度古典舞卡薩克KATHAK舞者/Shiva西瓦印度舞團團員


Ψ塔拉那現場藝術部落Ψ:
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!XUM4RDqZEQDDspYd_FUWQFtW/